搜索
西班牙华人网 首页 头条 华人 查看内容

中国最著名红酒解百纳开启西班牙征服之旅

2016-9-10 08:00| 发布者:国际旅行社| 查看:615| 评论:0

摘要:中国最著名红酒解百纳开启西班牙征服之旅  西班牙华人网09月10日报道,全中国最著名,属于张裕集团的解百纳红酒已登陆西班牙,解百纳(西文译成noble dragón)以西班牙30万华人的餐桌为目标,并祈求在西班牙消费 ...
  中国最著名红酒解百纳开启西班牙征服之旅

  西班牙华人网09月10日报道, 全中国最著名,属于张裕集团的解百纳红酒已登陆西班牙,解百纳(西文译成noble dragón)以西班牙30万华人的餐桌为目标,并祈求在西班牙消费市场占据一席之地。

  张裕集团为全球第四大红酒生产商,于2015年购下了位于西班牙北部地区纳瓦纳的爱欧公爵酒庄(marqués de atrio)的75%股份,并以此为平台,将张裕红酒进口和销售到餐桌和大型卖场如家乐福等,酒庄方向埃菲社介绍说。

   张裕红酒在成功登录法国、德国和英国市场后,如今的战略是通过结盟,以品质加价格(10欧元一瓶)为战略,以征服西班牙市场。

  张裕集团在山东烟台的酒厂每年生产葡萄酒4.50亿瓶。该酒混合了四成赤霞珠和六成蛇龙珠。蛇龙珠属非常独特的品种,为品丽珠的前身,在西班牙几乎不为人知。该品种葡萄与佳美娜非常接近,于19世纪引入中国,当时,这一品种在原产地法国几乎绝种。解百纳的陈年过程须经过在橡木桶陈酿六个月,酒精度数为12度。

   1985年,在第25届布鲁塞尔世界优质产品评选会上,张裕解百纳干红荣获金牌奖;208年,张裕解百纳在巴黎全球名酒展上入选全球葡萄酒三十个顶级品牌之一,排名第七,是亚洲唯一入选的葡萄酒。在国际化扩张上,解百纳荣登汉莎航空的一等舱,并进入德国维特罗斯超市,每周销量400箱。在2015红酒博览会上,该集团宣布新一轮大规模扩张行动将以西班牙、意大利、英国和荷兰为主要目标。

  

  新闻来源:

   http://www.finanzas.com/noticias/empresas/20160908/changyu-noble-dragon-lider-3476525.html

   http://www.efeempresas.com/noticia/300525/

  

   ----------------------------------------------------------------------

  

   preguntas importantes de efe

  埃菲通讯社的重要提问

  

   ¿cuándo exactamente ha comenzado la venta de noble dragón en españa?

  张裕集团的解百纳红酒到底是从何时登陆西班牙的?

  

   ¿a cuantos puntos? ¿cúantos restaurantes? se vende en todos los establecimientos de carrefour? ¿en alguna otra gran superficie?

  有多少销售点?多少餐厅?在家乐福或者其他大型超市有卖吗

  

   ¿cuánto han vendido hasta ahora?

  至今为止售出了多少?

  

   ¿a qué precio se vende en españa?

  在西班牙市场是什么价格?

  

   otras preguntas que sería bueno responder

  其他值得一答的问题

  

   1) ¿qué puede aportar un vino como noble dragón a los consumidores españoles, acostumbrados a sus propias marcas de gran tradición?.

   1-西班牙人习惯了本地传统红酒,那么解百纳红酒拿什么来吸引西班牙消费者呢?

  

   2) ¿cómo surgió la idea de cultivar viñas en china y producir vino?.

   2-在中国种植葡萄和酿造葡萄酒的思路是怎么开始的?

  

   3.- ¿el vino chino en general y de changyu en particular sigue algún modelo en concreto o sus referencias son variadas?, ¿cuál es su filosofía y características?.

   3- 中国红酒尤其是张裕红酒,通常是参考某一款或有多个参照吗?秉持什么哲学和具备什么特点呢?

  

   4.- ¿por qué changyu es el líder del sector vitivinícola en china?, ¿cuál es el secreto de su éxito?.

   4-张裕集团是中国红酒业的领袖,成功的秘密在哪里?

  

   5.- ¿se considera changyu una empresa tradicional, innovadora o ambas cosas al mismo tiempo?. ¿por qué?.

   5-张裕属一个传统企业还是一个创新企业,还是两者皆有?为何这么说?

  

  

   6.- ¿ha desarrollado changyu métodos de producción y tecnologías singulares o son los mismos que en europa pero aplicados por la mentalidad china?.

   6- 张裕发展出自己的生产和技术模式,还是和欧洲模式一样,但带中国特色?

  

  

   7.- ¿por qué consideran que la adquisición de bodegas en otros países es positiva?, ¿cómo beneficia a ambas partes?.

   7-为何认为收购其他国家的酒庄是积极的行动?如何做到双赢?

  

   8.- changyu es cuarto productor mundial, ¿cuándo llegará a ser el primero?, ¿cuáles son sus planes principales de futuro?.

   8-张裕是全球第四大红酒生产商,何时能领衔首位?未来有什么重要计划?

  

   9.- ¿qué opinión tienen de lo vinos españoles?. ¿es españa un país importante para changyu?. ¿después de la adquisición de marques del atrio habrá nuevas operciones?.

   9- 对西班牙红酒有何看法?西班牙对张裕而言重要吗?加盟marques del atrio酒庄后,还会有其他行动吗?

  

   10.- ¿en qué consiste la ciudad del vino que van a construir en yantai?, ¿cuándo podrá ser visitada?.

   10- 正在建设的烟台酒城有什么呢?何时能参观?





路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

相关分类

图文热点

热门推荐