1.En un paso a nivel,¿qué debe hacer si la barrera está subiendo? Detenerse detrás de los demás vehículos, hasta que la barrera suba totalmente y permita el paso 火车道口,如果栏杆正在上升应该怎么做? 停在其他车子后面,直到栏杆完全上升,允许的话
2.Este carril está abierto para circular en sentido contrario al normal(para aumentar la fluidez.).¿Qué vehículos pueden circular por este carril? Los turismos sin remolque y las motocicletas 为了增加交通的流畅性所引起的反向车道,什么车可以行驶?
没带挂斗的小汽车和摩托车
3.Los vehículos que circulen por el arcén tienen prohibido circular en posición paralela, excepto... las bicicletas 行驶在路肩的车不可以并排驾驶,除了
自行车
4.En una zona señalizada para carga y descarga,¿está permitido estacionar? Sí, pero sólo fuera de las horas de utilización 装卸货的地方,允许停车吗 是的,但是要在使用的时间段外
5. Antes de un paso a nivel, dos luces rojas intermitentes de forma alternativa indican... que está prohibido el paso temporalmente 道口两只红灯交替闪烁,告诉 暂时禁止通行
6.¿Tiene alguna obligación cuando su vehículo va a ser adelantado? Sí,ceñirse al borde derecho de la calzada 车辆被超车时要强制做什么吗? 是的,靠到右边的边缘
7.Conducir seguro,¿de qué depende? Depende del conductor y del buen estado del vehículo 安全驾驶,取决于什么? 取决于司机和车辆好的状况
8.Con el permiso de la clase B,¿se puede conducir un automovil de más de 3500kg? No B证可以驾驶超过3.5吨的汽车吗 不
9.Después de iniciar el adelantamiento comprueba que se acerca un vehículo de frente, ¿qué debe hacer? Reducir la marcha y volver a su carril, si no puede terminar la maniobra con seguridad 开始超车以后观察到对面有车,应该怎么做? 减速,回到自己的车道,如果不能安全超车
10.En un vehículo es obligatorio colocar y sujetar la carga de forma que no pueda arrastrar,caer o desplazarse de manera peligrosa 车辆运货物时不能 拖地,跌落或危险地移动
|